دلتنگی های نقاش خیابان چهل و هشتم
نویسنده:
جی دی سالینجر
مترجم:
احمد گلشیری
امتیاز دهید
✔️ عناوین داستانهای این مجموعه عبارتند از:
یک روز خوش برای موز ماهی / عمو ویکیلی در کانه تی کت / پیش از جنگ با اسکیموها / مرد خندان / انعکاس آفتاب بر تخته های بار انداز / تقدیم به ازمه با عشق و نکبت / دهانم زیبا و چشمانم سبز / دلتنگی های نقاش خیابان چهل و هشتم / تدی
عنوان اصلی کتاب «9 داستان» است و بنا به گفته مترجم، سلینجر 31 داستان کوتاه نوشته که همه در فصلنامه ها و مجلات مختلف چاپ شده است. اما از این میان 9 داستان را برگزیده و در یک کتاب با عنوان «9 داستان» منتشر کرده است. جالبتر است بدانید که سلینجر به غیر از این کتاب فقط یک رمان بلند و سه رمان کوتاه نوشته و این نشان می دهد که «9 داستان» جایگاه ویژه ای در میان آثار او دارد. (9 داستان سلینجر یکی از 10 کتاب کلاسیک مدرن جهان شمرده شده است.)
بیشتر
یک روز خوش برای موز ماهی / عمو ویکیلی در کانه تی کت / پیش از جنگ با اسکیموها / مرد خندان / انعکاس آفتاب بر تخته های بار انداز / تقدیم به ازمه با عشق و نکبت / دهانم زیبا و چشمانم سبز / دلتنگی های نقاش خیابان چهل و هشتم / تدی
عنوان اصلی کتاب «9 داستان» است و بنا به گفته مترجم، سلینجر 31 داستان کوتاه نوشته که همه در فصلنامه ها و مجلات مختلف چاپ شده است. اما از این میان 9 داستان را برگزیده و در یک کتاب با عنوان «9 داستان» منتشر کرده است. جالبتر است بدانید که سلینجر به غیر از این کتاب فقط یک رمان بلند و سه رمان کوتاه نوشته و این نشان می دهد که «9 داستان» جایگاه ویژه ای در میان آثار او دارد. (9 داستان سلینجر یکی از 10 کتاب کلاسیک مدرن جهان شمرده شده است.)
دیدگاههای کتاب الکترونیکی دلتنگی های نقاش خیابان چهل و هشتم
البته به قول تردید بی تردید کتابناک ایشان پیامبرند! ما یک بار در دوزخ این لقب را به ایشان دادیم برای هفت جدمان کافی بود، برای ما همان بزرگ اندر بزرگ اند ایشان!
عنوان کتاب نه داستان در ایران به دلتنگیهای نقاش خیابان چهل و هشتم از داستانی با همین نام (به انگلیسی: De Daumier-Smith's Blue Period) تغییر داده شدهاست.
عنوان قصههای این مجموعه به ترتیب عبارتند از:
یک روز خوش برای موز ماهی خاصترین و مرموزترین داستان مجموعه است که در آن جریان خودکشی سیمور گلس، بزرگترین فرزند خانواده گلس بیان می شود.
عمو ویگیلی در کانه تی کت
پیش از جنگ با اسکیمو ها
مرد خندان
انعکاس آفتاب بر تختههای بارانداز
تقدیم به ازمه با عشق و نکبت داستانی در مورد سربازی در جنگ جهانی دوم و دختر بچهای به نام ازمه است.
دهانم زیبا و چشمانم سبز
دلتنگیهای نقاش خیابان چهل و هشتم(داستان)
تدی
این کتاب نخستین بار در ایران با ترجمه احمد گلشیری در سال ۱۳۶۴ توسط انتشارات ققنوس به چاپ رسید و سپس در ۱۳۸۱ برای بار چهارم تجدید چاپ شد
برای اطلاع دوستان باید بگم این کتاب قبلا هم توسایت بوده اما به صورت ناقص و فقط حدود 30-40 صفحه آخر کتاب بوده اما این لینک حاوی متن کامل کتابه